Although we are in the middle of legal proceedings for alimony. بالرغم من اننا فى منتصف دعوة الطلاق
London has begun legal proceedings against the suspected kidnapping. في "لندن" إجراء قانوني بدأ ضدّ أولئك المسؤولين عن الإختطاف.
Perhaps legal proceedings and police action will be unavoidable. وربما ستكون الدعوى القانونية واجراءات الشرطة محتمة
Can you guarantee me there'll be no legal proceedings against me? هل يمكنك ان تضمن لي عدم اتخاذ إجراءات قانونية ضدي؟
You instigated legal proceedings against the victim. أنت حرضت على عمل قانوني ضد الضحية
Here's a better idea... stop intentionally and wrongfully instituting legal proceedings كفوا عن فرض دعاوى قانونيه عمداًً ومن غير وجه حق تعرفون أنه لاقيمة لها
The Nigerian government has taken legal proceedings to prosecute men who abuse women in several states. الحكومة النيجيرية أتخدت إجراءات قانونية لمقاضاة الرجال الذين يسيئون معاملة النساء في عدة ولايات.
Legal proceedings commenced on 9 January 1431 at Rouen, the seat of the English occupation government. بدأت الإجراءات القانونية في التاسع من يناير 1431 في روان مقر حكومة الإحتلال الإنجليزي.
In the internationally publicized legal proceedings that followed, eight anarchists were tried for murder. وفي الإجراءات القانونية التالية والتي حظت بمتابعة في أرجاء العالم، فقد حوكم ثمانية لاسلطويين بتهمة القتل.
In legal proceedings under sharia law, a woman’s testimony is worth half of a man’s before a court. في الإجراءات القانونية بموجب الشريعة الإسلامية، تبلغ شهادة المرأة نصف شهادة الرجل أمام المحكمة.